À propos
Ce cours audiovisuel est destiné à former de futurs professeurs de français langue étrangère (FLE), et plus généralement de langue vivante, à la pratique de la correction phonétique in vivo en classe de langue. Une fois le diagnostic de l’erreur posé, l’utilisateur apprend progressivement à amener l’apprenant à réaliser le son cible correct en utilisant diverses procédures de remédiation.
De très nombreux extraits vidéo sous-titrés jalonnent la ressource et illustrent concrètement le commentaire théorique permettant au formateur d’acquérir le savoir faire indispensable.
De multiples tableaux, figures et documents de travail sont également mis à disposition.
Cette ressource est constituée de quatre ensembles divisés en séquences accompagnées d’un glossaire et d’une bibliographie sur le sujet.
Fiche technique
- Auteurs : Michel Billières, Charlotte Alazard, Corine Astesano, Olivier Nocaudie
- Réalisateurs : Jacques Aguila, Bruno Bastard
- Genre : Guide pédagogique, étude et document (type UOH), webographie, bibliographie, glossaire
- Niveau : licence, master
- Objectif pédagogique :
Cette ressource pédagogique illustre concrètement l’enseignement de la prononciation à des apprenants de français langue étrangère (FLE) à deux niveaux intercorrélés : phonétique (correction des voyelles et des consonnes) ; prosodique (interventions sur des rythmes et intonations défectueux). - Proposition d’utilisation :
– étudiants en formation initiale et notamment ceux se destinant à l’enseignement du FLE ou d’une langue vivante : niveaux du L3 au M2 ;
– professeurs de français langue étrangère et plus largement professeurs de langue vivante (enseignement primaire et secondaire);
– formateurs de formateurs en langue étrangère ;
– responsables pédagogiques dans des établissements privés ou publics tels que Institut français, Alliance française…
– concepteurs de programmes dans un établissement d’enseignement, un organisme de formation ou une maison d’édition ;
– intervenants dans une institution relevant du monde associatif pour l’accueil et l’insertion de primo-arrivants ou d’étrangers résidant en France ;
– orthophonistes travaillant avec des primo-arrivants ou des Enfants Nouvellement Arrivés en France (ENAF). - Durée d’apprentissage : 30h
- Langue de l’apprenant : français
